Prevod od "vida que a" do Srpski


Kako koristiti "vida que a" u rečenicama:

Os poucos que escaparam juram pela própria vida que a... múmia está neste pântano.
I oni koji su se izvukli živi kunu se životom da još uvek tumara moèvarama.
Temos tanta vergonha da sua vida que a história da arte recompensará para sempre a sua negligência.
Toliko nas je stid tog života da æe istorija umetnosti ubuduæe biti odmazda zbog zapostavljanja Van Goga.
Eu sabia que só encontraria um sentido para a minha vida que a minha única chance na vida seria explicar isso.
Znam da je jedini put da naðem smisao svog života... jedina životna šansa, nalazi se u tom oseæanju.
Acho que é o drama na vida que a torna forte.
Ja mislim da su da su drame ono što te jaèa.
Sério, quero dizer, eu juro pela minha vida... que a última vez que te vi você estava desmaiada na cama.
Kunem se svojim životom, zadnji put kada sam te video, bila si omamljena na tom krevetu.
Nós vivemos uma vida que a sociedade não aceita.
Živimo život koji društvo ne prihvata.
Não é a vida que a maioria das mulheres heteros querem.
To nije život kakav veæina hetero žena želi.
Morgan, eu não estou tão certo que teremos voluntários para isso, penetrar nessa coisa. Que mata qualquer vida que a toque.
nisam siguran da èemo naèi mnogo dobrovoljaca da prodju kroz to, koji su videli kako to ubija
São caras como ele que permitem o estilo de vida que a gente tem.
Momci kao što je on odobravaju naèin života kao što je naš.
Há alguém na sua vida que a pertence?
Ima li nekog u tvom životu ko ti pripada?
Estes números incriveis demonstram a riqueza de vida que a corrida anual das sardinhas pode sustentar.
Ove zapanjujuæe brojke pokazuju bogatstvo života koji zavisi od godišnje Najezde Sardina.
Não acho que teve muitos homens na sua vida que a tenham amarrado a uma mesa e enchido de alucinógenos.
Pretpostavljam da nema mnogo ljudi u njenom životu koji su je vezali za stolicu i nakljokali je lijekovima.
É a única vida que a maior parte de nós conhece.
To je jedini život koji veæina nas poznaje.
Mas agora gosto mais da minha vida que a da minha irmã.
Ali sada volim svoj život puno više nego moja sestra svoj.
Se trata da importância das coisas da vida que a mulher dá após terminar o trabalho.
One su o znaèajnom dijelu životu... koji žena ima nakon obavljenog posla.
Acho que sua tia preza mais sua vida que a decoração da cozinha.
Mislim da ti tetka više ceni život nego izgled kuhinje.
Faça tudo certo, Cornell. E lhe mostro uma vida que a maioria nem pode sonhar.
Budeš li fer prema meni, Kornel, pokazaæu ti život o kome naivèine mogu samo da sanjaju.
Você acha mesmo que a vida que a gente tem aqui é melhor?
Da li stvarno misliš da je ovo bolji život?
Mas tem tantas pessoas na sua vida que a amam, Lux.
Ali u tvom životu postoji jako puno ljudi, Lux, koji te vole.
Parece que foi em outra vida que a chamei assim.
Èini mi se kao da je to bilo veoma davno.
Tem tantas pessoas na sua vida que a amam.
Imaš toliko ljudi u svom životu koji te prosto vole.
Você está sentindo isso pois acha que sou o único homem na sua vida que a escuta e se importa com você.
Suviše si emocijalna jer misliš da sam jedini èovek, u tvom životu koji te sluša i koga je briga za tebe.
Eu preferiria viver minha vida que a sua, Nick.
Pa, radije bih živela svoj život nego tvoj, Nik.
Eu acho... Na verdade aposto minha vida... que a energia tesserática estimula o plasma... com níveis de energia inverso.
Mislim, zapravo sam sasvim siguran, da teseraktièna energija pobuðuje plazmu inverznom populacijom energetskih nivoa.
A árvore foi feita para dar. Assim, ser capaz de dar tudo e não ficar com nada... é a melhor vida que a árvore poderia ter.
Drvo je napravljeno da daje, da bi moglo da daje sve i da nema ništa, je najbolji život koji bi ikada moglo imati.
No meu tempo como prefeito, trabalhei a cada dia para proporcionar o alto padrão de vida que a população de Defiance me proporcionou.
U moje vrijeme kao gradonačelnika, ja sam radio svaki dan živjeti do uzvišene standardu narod Defiance ste postavili za mene.
Nossa longa história como mamíferos terrestre, habitantes de um mundo iluminado, não nos preparou para a incrível variedade de vida que a evolução criou nas profundezas do oceano.
Naša duga povijest kao kopnenih sisavaca, stanovnika osvijetljenog svijeta, nije nas pripremila na nevjerojatnu raznolikost života koju je evolucija stvorila u dubokim oceanima.
É um lindo lema de vida que a maioria não pode seguir.
To je lijep slogan za život. veæina ljudi ne može tako živjeti.
Eu percebi cedo, em minha vida, que a crença é subjetiva, falível, o caminho para a loucura.
Rano sam shvatio da su uverenja subjektivna i možda pogrešna pa navode na gluposti.
Sem relacionamentos pessoais, sem os enrolamentos da vida que a maioria não pode evitar.
Bez liènih veza i komplikacija koje veèina nas ne može da izbegne.
Há coisa pior na vida que a morte.
U životu ima mnogo gorih stvari od smrti.
E por isso te dei uma vida que a maioria das pessoas apenas sonha.
Zato sam ti dao život kakav drugi samo sanjaju.
Você está prestes a ter uma vida que a maioria das pessoas nem consegue imaginar.
Na rubu si da imaš život kakav veæina ljudi ne može ni zamisliti.
O que você quer, é dar a ela o tipo de vida que a maioria só sonha.
Ono što želiš je da joj pružiš život o kojem veæina samo može da sanja.
Disse que está sofrendo com antigas feridas por seu estilo de vida, que a sua cabeça é como um vaso quebrado que foi colado por um cavalo.
Kaže da patiš od silnih davnih povreda da ti je glava kao neka razbijena vaza koju je opet sastavio konj.
Vida que a trouxe de volta para mim.
Живот који ју је довео назад код мене.
Eu tenho uma visão ampla do capitalismo e dos negócios, e fui obscenamente recompensado por isso, com uma vida que a maioria de vocês não pode nem imaginar: várias casas, um iate, meu próprio avião, etc., etc., etc.
Imam široki uvid u kapitalizam i biznis, i nepravedno sam nagrađen za to životom koji većina svih vas ne može ni da zamisli: nekoliko kuća, jahta, moj lični avion, i tako dalje, i tako dalje.
Mas há uma dimensão da vida que a narrativa nunca poderia reproduzir.
Ali postoji jedna životna dimenzija, koju priče nikad nisu mogle da prikažu.
Tomamos o rosto real de uma pessoa, reduzimos a complexidade, porque nem tudo está no rosto, muitos aspectos e defeitos e assimetrias vêm da vida que a pessoa leva.
Uzimamo pravo lice subjekta, svedemo složenost jer nije sve u vašem licu - mnoge crte i nedostaci i asimetrija potiču iz vašeg života.
0.85816502571106s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?